日语「温」和「暖」都表示“加热”,它们有什么区别?

 admin   2025-01-28 02:45   43 人阅读  0 条评论

大家说到关于日语「温」和「暖」都表示“加热”,它们有什么区别?以及气温都下降了用日语怎么说的话题,总是能引起大家关注点,小编为你带来解。

、。大家好,我是梨奈老师。

大家平时可能会看到“”,意思是“加热、变暖”,汉字有时写成“暖”,有时写成“温暖”。到底是怎么回事?

如果你查字典,你会发现“暖”和“暖”这两个同音词在一些字典中作为一个词条出现。换句话说,字典的意思是,无论用哪一个,都不会错。

但语言是复杂的。日常使用时,最好根据情况使用。那么如何辨别呢?我们来详细看看。

我们可以从两个方面来判断。

1、判断温度是“身体的某一部分感受到”还是“全身感受到”。

如果身体的某个部位感觉到了使用“温暖”。

用“温暖”来感受全身。

1“温”是用人体某个部位感受到的温度。

【例句】

热。/加热汤。

偁道热。/加热便当。

文。/我是毛巾。

2“温暖”是指“全身”都能感受到温度的情况。

【例句】

房子里的温度很温暖。/提高房间的温度。

房间空旷而温暖。/温暖室内空气。

毛呢布料温暖又温暖。/使用毯子保暖。

2.判断温暖的物体是“抽象的”还是“气温和室温”。

对象是抽象的东西等。使用“热”。

对象是空气温度或室温等。使用“warm”。

1「热」用于抽象事物,例如心。

【例句】

老熟人文。/重温旧友谊。

2“温暖”用于气温和室温。

【例句】

房子里的温度很温暖。/提高房间的温度。

总结

「热」用来感受身体某个部位的温度,或者抽象的东西。

“温暖”用于表示全身感受到的温度、气温、室温等。

看到这里相信大家都能明白两者的区别了,但是有的朋友可能还是觉得很难记住。别担心,我会告诉你一个非常好记的方法。

我们通过它们的反义词来理解记忆

“温暖”对应的形容词是“温暖”。“温暖”的反义词是“冷”。

“温暖”对应的形容词是“温暖”。“温暖”的反义词是“冷”。

显然,“冷”和“寒”所表达的含义是完全不同的。

例如,我们可以说“水热/水流”,但不能说“水汉”。

相反,我们说“今天很冷/今天真冷”,但我们不能说“今天很冷”。

同样,我们说“今天很暖和/今天真暖和”,但我们不能说“今天很暖和”。

这样是不是很容易区分“暖”和“暖”的区别呢?所以有时候通过反义词来理解词义的差异是一个好方法!希望大家以后能够学习、运用。

今天的讲解就到这里,我们下期再见~

本文来自公众号“今川日语”

今天关于日语「温」和「暖」都表示“加热”,它们有什么区别?和一些气温都下降了用日语怎么说的话题就讲解完成了,欢迎大家持续关注本站。

本文地址:http://scg036.com/post/91.html
版权声明:本文为原创文章,版权归 admin 所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!

 发表评论


表情

还没有留言,还不快点抢沙发?